原帖由 Infantry 於 2007-1-13 11:08 發表
- Z# e/ U. Y4 G& @! E二,推理篇
# _, }0 l5 R# `3 N8 d: G
+ E3 {; g+ l+ i+ G因此,似乎不能按駁殼兩字的中文意思來理解駁殼槍.那該如何理解呢?或許從此槍是外國貨的背景下手,可以有所突破.換言之,駁殼槍會不會是音譯,就如同來福槍,卡柄槍,毛瑟槍一樣?問題是,從那個字音翻譯過 ... ( k* b6 L$ @/ ~# O; A$ W! }6 R
9 e( |7 S8 A$ B2 B+ B+ c [' x+ S
毛瑟自动手枪最早、最正式的名称应该是“自来得手枪”,好象北洋政府的文件中都这么叫。 |