小sam 發表於 2012-5-2 12:08:54

獸醫重機隊.隊徽.臂章草圖

http://img.live-beta.com/201205/2/19057_133593134169dM.jpg

http://img.live-beta.com/201205/2/19057_13359313458hKZ.jpg



http://img.live-beta.com/201205/2/19057_1335931347JtiI.jpg



http://img.live-beta.com/201205/2/19057_1335931352UsZs.jpg



http://img.live-beta.com/201205/2/19057_1335931355kZkw.jpg



http://img.live-beta.com/201205/2/19057_1335931359jiZ0.jpg

SmokeyLT 發表於 2012-5-2 12:34:44

很讚,很酷!貼在車身上,果然有那種氣勢!

小弟還有一個建議,可供未來參考,有一個圖案和貴行有點關係,就是Bio-hazard.那個標誌還真的有點閃!附圖參考∼

個人是覺得bio-hazard有那種會奪命的感覺,好壞見仁見智∼

http://img406.imageshack.us/img406/9527/biohazardtm.jpg

小sam 發表於 2012-5-2 13:58:56

回覆 副哨 SmokeyLT 的帖子

報告煙排...好酷的圖喔.....但感覺好兇...我們都是溫柔的歐吉桑....

SmokeyLT 發表於 2012-5-2 14:44:41

回覆 3哨 小sam 的帖子

不過, 可以寫標語, 像是

Vets by day, Riders by night
Caution: Bio-Hazard!!

或是,

Shit, are you pet owner or are you bio hazard??:titter:

小sam 發表於 2012-5-2 15:42:53

Vets by day, Riders by night
cool......

寧安 發表於 2012-5-2 17:42:10

how about...

Vets by day; Riders by date!

yconn2000 發表於 2012-5-2 19:53:20

Using a sentence from sailor and change it to:

Vets is what I do, Biker is who I am

小sam 發表於 2012-5-2 20:25:31

回覆 7哨 yconn2000 的帖子

Vets is what I do, Biker is who I am

學長我快哭了....完全說中我的心聲....收藏起來...
謝謝學長

yconn2000 發表於 2012-5-3 03:22:50

回覆 8哨 小sam 的帖子

其實想想很多人都是這樣, 真正對自己工作有狂熱的人並不多, 為了生活或養家活口而工作的人占絕大多數.
心中真正的最愛, 音樂, 騎重車, 航海…… 往往不能成為自己的工作. 這又讓我想到了改裝一下小學時常聽到的口號:

“生活的目的在增進人類全體之生活, 生命的意義在創造宇宙繼起之生命”

生活的目的在保障親人小孩之肚皮, 生命的意義在追求個人心中之熱情

聽起來有點短視, 但是又如何.反正我又不是要選環球小姐……….

SmokeyLT 發表於 2012-5-3 05:22:03

又想到幾個,有些是來亂的...

"I may be a vet, but this is no horse..." :titter:
我也許是個獸醫,這匹可不是馬!

"I am a Vet Rider - I ride everything that's wild!" :xd:
我是獸醫重機隊,專騎各種狂野的動物!

"Here comes the Vet Rider!Get out of the way or be fixed."
獸醫重機隊來啦∼讓開,不然閹了你!

"Vet on the outside, BEAST deep inside!":cool:
外表是獸醫,內裡是野獸∼ 
頁: [1] 2
檢視完整版本: 獸醫重機隊.隊徽.臂章草圖